Which of these classical languages is the hardest to translate accurately into (modern) English?

Google Kirino
Jun 16 7 Comments

based on the literature and non-fiction canon

51 VOTES SELECT ONLY ONE ANSWER
VOTE VIEW RESULT

comments

Want to comment? LOG IN or SIGN UP
TOP 7 Comments
  • Amazon / Eng ewjX55
    This is stupid. English is Latin based and has a lot Greek influence.

    Arabic, Hindi, Quechua, or other laguages like that would be a better comparison to the difference from Chinese.
    Jun 19 0
  • Facebook / Eng
    deepanalys

    Facebook Eng

    PRE
    Facebook
    deepanalysmore
    English is hardest to translate to English.
    Jun 16 1
    • Amazon / Eng ewjX55
      English is just hard
      Jun 19
  • Google Kirino
    OP
    (I prefer to learn the one with inferior quality of translations to appreciate its classical texts in native form, while reading English versions of the others.)
    Jun 16 1
    • New / IT xizX84j
      Care to elaborate? Reading Latin on it's native form isn't that fun...
      Jun 16
  • Airbnb / Eng gobsmak
    How the fuck would I know this?
    Jun 17 0
  • Google hatsud00
    I don't understand. You're trying to read like Odyssey, Aeneid, Journey to the West, etc. in their original language and can't decide which one?
    Jun 16 0